潘悦果然对申为奇的行程很感兴趣,道:“队长演的不是龙套——咳咳咳,队长不是客串吗?他也需要全程跟组?”
王子越道:“《画梦人》的剧本一改再改早就改的面目全非了,申为奇的这个角色现在台词文本量很大,而且这部电影走的是那种高深莫测的文艺片风格,所以台词绕来绕去特别难记。”
申为奇到底是洋鬼子,他的母语是英语,中文还是在美帝时跟着家人学的。在他来□□当练习生当爱豆以后,因为有了语言环境,中文水平一下子突飞猛进,平时拍偶像剧上电视节目完全没有问题,但是一遇到《画梦人》这种晦涩难懂高深莫测的文风,申为奇就显得十分捉急了。
大家在学生时代肯定都有过这种体会:同样一段文字,如果是中文版本的话很快就能背出来,但是英文版本就要花费更长的时间和精力才能记住。现在,申为奇每天跟脑子搭牢一样反反复复地念一大段一大段的台词,弄得王子越都快背出来了他还是记不住!
随着进组日期越来越近,申为奇那种“明天就要期末考试但我还什么都不会”的绝望气息就越来越浓重,搞得王子越都不想跟他躺
喜欢少来倒贴我家爱豆!(全)请大家收藏:(m.bxwx8.cc),笔下文学吧更新速度最快。